Spanglish en L’Hospitalet: ¿Por qué decimos ‘hacer un coffee’ y qué errores cometemos?
Vivir en L’Hospitalet nos hace bilingües por naturaleza, pero esa mezcla de castellano y catalán a veces nos juega malas pasadas al hablar inglés. Analizamos el fenómeno del «Spanglish» local, los falsos amigos más traicioneros y te damos las claves para dejar de traducir mentalmente de una vez por todas.