Logo

Los errores más comunes de los españoles y cómo evitarlos

image_pdfDescarga este Post en pdf

Algunos de los errores más comunes que solemos cometer los españoles al hablar en inglés están relacionados con las preposiciones o con las estructuras gramaticales de las frases, entre otros aspectos. Son varias las razones por las que a veces nos cuesta tanto aprender a hablar inglés correctamente, y es que, aunque el inglés y el español son parecidos en muchos aspectos, también tienen muchas diferencias. Aún así, durante el proceso de aprendizaje de un idioma es habitual cometer errores. Es parte de la experiencia, y estos errores son necesarios para mejorar y llegar a dominar el inglés como si fuéramos nativos. Hoy hablaremos de varios de los errores más comunes que cometemos los españoles, y te contaremos cómo evitarlos.

No incluir el sujeto en las oraciones

En español no siempre es necesario incluir el sujeto en cada oración. Es por eso que, cuando hablamos en inglés, uno de los errores más comunes y que cometemos más a menudo es la omisión del sujeto. Sin embargo, en inglés siempre es necesario especificar quién o qué realiza la acción del verbo. Por ejemplo, en español podríamos decir “Mañana he quedado con mis amigos. Estarán aquí a las ocho”. Se trata de una frase gramaticalmente correcta, a pesar de que en la segunda frase el sujeto (“ellos”) es implícito. Esto no sería correcto en inglés. Deberemos incluir siempre el sujeto, por lo que, en este caso, diríamos I’m meeting my friends tomorrow. They’ll be here at eight o’clock. El único caso en el que no incluimos el sujeto en inglés es cuando usamos un imperativo. Un ejemplo sería Close the window, please.

Errores con los verbos make y do

Como seguramente ya sabrás, a pesar de que los verbos make y do a menudo tienen la misma traducción, se utilizan en situaciones diferentes. Normalmente, utilizamos make cuando hablamos de fabricar o crear algo desde cero. Algunos ejemplos son make a cake (“hacer un pastel”) o make furniture (“fabricar muebles”). Do, en cambio, a menudo está relacionado con actividades deportivas, u otros tipos de acciones que no consisten en fabricar un objeto concreto. Por ejemplo, podemos decir do exercise (“hacer ejercicio”), do the homework (“hacer los deberes”) o do yoga (“hacer yoga”). Sin embargo, esta norma no siempre es aplicable a todos los contextos. Por lo tanto, es recomendable fijarte mucho cuando encuentres estos verbos, para aprender en qué casos se utiliza do, y cuándo se utiliza make.

Errores más comunes con plurales irregulares

Los plurales irregulares son otro de los errores más comunes al hablar inglés. Existen varias palabras cuyo plural no se forma añadiendo una letra s, sino modificando la palabra en sí. Uno de los ejemplos que suelen aprenderse durante las primeras semanas estudiando inglés es el plural de person. Si queremos decir “Hay mucha gente”, no diremos There are a lot of persons, sino There are a lot of people. Es cierto que, en algunos contextos, podemos encontrar la palabra persons, pero es algo poco habitual, y se tratará de contextos muy formales. Cuando chateamos con amigos, escribimos una redacción, o mantenemos una conversación en inglés, utilizamos people. Otros ejemplos de plurales irregulares son children, el plural de child; men, el plural de man, y women, el plural de woman.

Los famosos false friends

Los false friends o amigos falsos son otro de los errores más comunes que cometemos al hablar o escribir en inglés. Se trata de palabras que se pronuncian o se escriben de forma muy parecida a como las pronunciamos o escribimos en español. Esto genera cierta confusión, y puede llevarnos a pensar que el significado de la palabra es otro diferente al real. Los ejemplos más populares son, seguramente, sensitive y sensible. Muchas personas piensan que significan, respectivamente, “sensato” y “sensible”, debido a su parecido con estos términos españoles.

Sin embargo, la traducción correcta de sensitive es “sensible”, mientras que “sensible” significa sensato. La mejor forma de aprender el significado de los false friends es prestando especial atención cuando los encontramos en un texto o los oímos en una canción, película o serie. También es recomendable que, cuando aprendas nuevas palabras de vocabulario, intentes incorporarlas en los ejercicios de speaking que realices en las clases de inglés.

Estructura de las preguntas

Las preguntas también suelen generar muchas dudas en inglés. A pesar de que en español, al formular una pregunta, la estructura de la frase no necesariamente cambiará, la norma en inglés es diferente. Tal como hemos comentado, al hacer frases en inglés debemos incluir siempre un sujeto explícito. Por lo tanto, en las oraciones afirmativas o negativas, el sujeto irá seguido del verbo y de sus complementos. Sin embargo, para realizar preguntas deberemos cambiar esta estructura. Deberemos utilizar un verbo auxiliar frente al sujeto, que será diferente en función del tiempo verbal que utilicemos. Para evitar cometer errores en la estructura de las preguntas, es muy importante que realices ejercicios de gramática. Cuando aprendas a utilizar un nuevo tiempo verbal, haz muchos ejercicios para repasar y aprender su estructura, para luego poder poner la gramática en práctica al mantener una conversación.

Errores comunes con preposiciones

Por último, las preposiciones también pueden suponer una dificultad para los estudiantes de inglés. Esto se debe a que, en la mayoría de casos, no podremos basarnos en la traducción para decidir qué preposición utilizar. Uno de los errores más comunes en cuanto a preposiciones es la expresión depend «of». Hay muchos estudiantes que a menudo utilizan este verbo seguido de esta preposición, puesto que es la traducción literal de “depende de”. Sin embargo, en inglés, el verbo depend va seguido de la preposición on. La mejor estrategia para aprender a utilizar las preposiciones es no intentar traducir las frases de forma literal. En lugar de esto, realiza muchos ejercicios y fíjate en el uso de las preposiciones cuando leas en inglés, mires películas o escuches a tus profesores en clase.

¿Conocías los errores más comunes al hablar en inglés? Si quieres aprender el idioma de una forma entretenida, adquirir fluidez al hablarlo, y descubrir vocabulario que te resultará útil para tu día a día, te encantarán nuestras clases de inglés. En That’s Cool Education contamos con un equipo profesional con amplia experiencia en la enseñanza, y nuestras clases están diseñadas a partir de métodos de aprendizaje modernos y basados en la tecnología. ¿Te animas a venir a conocer nuestro centro?

Deja un comentario

Contact us

chico y chica

Infoidiomas nunca se equivoca

20% dto. en matrícula

Envíanos tu email y aprovecha ya nuestra promo mensual.

Contacta fácilmente

Abrir chat